Regards comparés > Archives Regards Comparés

en 2005 : Mongols, de la steppe à la ville, nomadisme et chamanisme

REGARDS COMPARÉS MONGOLS
19 au 23 octobre 2005
De la steppe à la ville
Nomadisme et chamanisme


Télécharger le document : 2005 Programme RCD


Retour aux archives // Accueil du CFE


Manifestation organisée par :
Comité du Film Ethnographique
CNRS Images

Avec la participation du :
Centre d’études mongoles et sibériennes

Débats animés par :
Marc-Henri Piault (France), Président du Comité du Film Ethnographique
Françoise AUBIN (France), Directeur émérite au CNRS et au CREOPS
Roberte Hamayon (France), Directeur d’Études, EPHE
Laetitia Merli (France), Anthropologue et cinéaste, Granada Centre for Visual Anthropology (Royaume-Uni)
Charles Stépanoff (France), Doctorant EPHE et cinéaste
Hai TRÂN QUANG (France), Ethnomusicologue, CNRS

Programme conçu et réalisé par : Laetitia Merli – Françoise Foucault, responsable des Regards Comparés – Laurent Pellé, coordinateur.

Site Internet : Antoine Chech (France)

Merci à tous ceux qui ont rendu possible cette manifestation :
AMIP (France), Xavier Carniaux ; ARTE (France), Martine Zack ; Centre des études mongoles et sibériennes ; CNRS Images (France), Pierre Saliot (Directeur),  Sophie Deswarte, Nathalie Lambert et Réjane Petit ; Deckert Distribution (Allemagne) ; Gaumont Pathé archives (France), Manuela Padoan et Nathalie Sitko ; Granada Center for Visual Anthropology, University of Manchester (Royaume-Uni) ; La Huit production (France), Stéphane Jourdain ; Musée de l’Homme (France), Zeev Gourarier et Elisabeth Caillet ; Muséum national d’Histoire Naturelle (France), Bertrand-Pierre Galey (Président-directeur général) ; Programme 33 (France) ; Royal Anthropological Institute (Royaume-Uni), Susanne Hammacher ; SFAV (France), Thierry Roche ;

Aux réalisateurs qui nous ont prêté gracieusement leur film :
Costanzo Allione (Italie) ; Anya Berstein (Russie, USA) ; Sakhya Byamba (Mongolie) ; Delphine Deloget (France) ; Gwénaelle Duriaud (France) ; Fabienne Fourneret (France) ; Stine Gonsholt (Novège) ; Michael Haslund-Christensen (Danemark) ; Marie-Pierre Jaury (France) ; Gaëlle Lacaze (France) ; Véronique Legendre (France) ; Grégory Lidin (France) ; Nicholas Lindner (USA) ; Christopher McKee (USA) ; Peter Oud (Pays-Bas) ; Christophe Rollo (France) ; Ludovic Segarra (France) ; Dino de Toffol (Italie)

Mercredi 19 octobre
De 10h00 à 13h00 :
Films d’archives

1919 – Mouvements révolutionnaires – Gaumont Pathé archives – 7’– vidéo, noir et blanc, muet
Distribution : Gaumont Pathé archives ; Manuela Padoan ; tél. : 33 (0)1 49 48 15 04 ; fax : 33 (0)1 49 48 15 10 ; e-mail :mpadoangaumontpathearchives.com
Entre un discours de Lénine et une manifestation d’ouvriers russes, l’amour « courtois » chez les Bouriates.
Some images from the Buriats, between a speech given by Lenine and a russian workers demontration.

1920 – The Origin of Man  – 10’– vidéo, noir et blanc, muet
Distribution : Human Studies Film Archives, Smithsonian Museum Support Center ; tél. : 1 301 238 1330 ; fax : 1 301 238 2883 ; e-mail : njoku.daisynmnh.si.edu
Récit d’une expédition partie en Mongolie pour prouver l’origine du « premier homme ».
Account of an expedition in Mongolia looking for the origin of the « first man ».

1926 – Asie orientale, les grands prêtres de la Mongolie chassent l’esprit du mal par des danses diaboliques – Gaumont Pathé archives – 1’– vidéo, noir et blanc, muet
Distribution : Gaumont Pathé archives ; Manuela Padoan ; tél. : 33 (0)1 49 48 15 04 ; fax : 33 (0)1 49 48 15 10 ; e-mail : mpadoangaumontpathearchives.com
Procession bouddhique à l’occasion de la fête annuelle du tsam.
Buddhist procession during the annual Tsam ceremony.

1929 – The Mongols of Central Asia – 11’– vidéo, noir et blanc, muet
Distribution : Human Studies Film Archives, Smithsonian Museum Support Center ; tél. : 1 301 238 1330 ; fax : 1 301 238 2883 ; e-mail : njoku.daisynmnh.si.edu
Description de la vie quotidienne des Mongols du désert de Gobi.
Description of the everyday life amongst the Gobi desert Mongols.

1931 – Odna – Grigori Kosinzew et Leonid Trauberg (URSS/Russie) – extrait – dvd, noir et blanc, version originale russe, traduction en français pendant la projection
Arrivée d’une jeune institutrice dans les montagnes de l’Altaï.  Acquise aux conceptions sociales de la révolution soviétique, elle s’opposera aux pratiques des propriétaires terriens.
A young teacher arrives in the Altai Mountains. Converted to the socialist conceptions of the Soviet revolution, she will have to face local people’s practices.

1933 – La Croisière jaune – Léon Poirier (France) – extrait –  Vidéo, noir et blanc, version originale française
Surprenante rencontre au nord de la Chine entre les membres de l’expédition Citroën et une princesse mongole ayant fait ses études à Paris.
Surprising encounter in north China between the members of the Citroen expedition and a Mongolian princess who has studied in Paris.

1964 – Ulang Bator, capitale de la Mongolie, chaque année, le centre d’importantes manifestations sportives et folkloriques – Gaumont Pathé archives – 2’– vidéo, noir et blanc, version française
Distribution : Gaumont Pathé archives ; Manuela Padoan ; tél. : 33 (0)1 49 48 15 04 ; fax : 33 (0)1 49 48 15 10 ; e-mail : mpadoangaumontpathearchives.com
Panorama des sports traditionnels mongols.
Presentation of the Mongolian traditionnal sports.

1968 – Voyage en Mongolie – Gaumont Pathé archives – 3’– vidéo, noir et blanc, version française
Distribution : Gaumont Pathé archives ; Manuela Padoan ; tél. : 33 (0)1 49 48 15 04 ; fax : 33 (0)1 49 48 15 10 ; e-mail : mpadoangaumontpathearchives.com
Images tournées par un opérateur polonais, présentant différents aspects de la ville d’Oulan Bator et de ses habitants.
Filmed by a Polish cameraman, these images present diverse aspects of the city Ulaanbaatar and its inhabitants.

1970 – Carrefour des siècles (URSS/Russie, Tuva) – Gaumont Pathé archives – 29’– vidéo, couleur, version française
Distribution : Gaumont Pathé archives ; Manuela Padoan ; tél. : 33 (0)1 49 48 15 04 ; fax : 33 (0)1 49 48 15 10 ; e-mail :mpadoangaumontpathearchives.com
Film de propagande sur la république de Tuva, à destination d’un public francophone.
Propaganda film on the Replublic of Tuva aimed to a French audience.

1973 – Visite en Mongolie et en Corée – Gaumont Pathé archives– 2’– vidéo, noir et blanc, version française
Distribution : Gaumont Pathé archives ; Manuela Padoan ; tél. : 33 (0)1 49 48 15 04 ; fax : 33 (0)1 49 48 15 10 ; e-mail :mpadoangaumontpathearchives.com
Remontage d’images tournées en 1968 par l’opérateur polonais.
Re-editing of the same images shot in 1968 by the Polish cameraman.

1973 – Sur les traces de Gengis Khan – Gaumont Pathé archives – 2’– vidéo, noir et blanc, version française
Distribution : Gaumont Pathé archives ; Manuela Padoan ; tél. : 33 (0)1 49 48 15 04 ; fax : 33 (0)1 49 48 15 10 ; e-mail :mpadoangaumontpathearchives.com
Autre utilisation des images polonaises.
Another use of the Polish images.

1974 – Mongolie, Oulan Bator – Gaumont Pathé archives – 2’– vidéo, noir et blanc, version française
Distribution : Gaumont Pathé archives ; Manuela Padoan ; tél. : 33 (0)1 49 48 15 04 ; fax : 33 (0)1 49 48 15 10 ; e-mail :mpadoangaumontpathearchives.com
Toujours les mêmes images, montées différemment et qui seront diffusées par les actualités françaises de l’époque.
Again the same images, edited in a different way to be broadcasted for the French news at that time.

1974 – La Mongolie interdite – Gaumont Pathé archives – 7’– vidéo, noir et blanc, version française
Distribution : Gaumont Pathé archives ; Manuela Padoan ; tél. : 33 (0)1 49 48 15 04 ; fax : 33 (0)1 49 48 15 10 ; e-mail :mpadoangaumontpathearchives.com
Regards chinois sur la Mongolie.
Chinese gazes on Mongolia.

1974 – La Mongolie se modernise (Hongrie, Mongolie) – Gaumont Pathé archives – 9’– vidéo, noir et blanc, version originale hongroise, traduction en français pendant la projection
Distribution : Gaumont Pathé archives ; Manuela Padoan ; tél. : 33 (0)1 49 48 15 04 ; fax : 33 (0)1 49 48 15 10 ; e-mail :mpadoangaumontpathearchives.com
Film vantant les mérites et la réussite de la coopération entre Hongrois et Mongols.
Film praising the successful cooperation between Hungarians and Mongols.

De 14h30 à 18h30 :
Mongols, passé et avenir
1990 – The Lost Land of Tannu Tuva (Russie, Tuva) – Georges Bell (Royaume-Uni) –  47’– vidéo, couleur, version originale anglaise
La république de Tuva, quelque temps avant la chute du bloc soviétique.
The Republic of Tuva, just before the collapse of the Soviet Union.

1995 – Cavaliers nomades de Mongolie (Chine) – Peter Bates (Royaume-Uni) – 60’– vidéo, couleur, version française
Quel est l’avenir des Mongols de Chine, deviendraient-ils des attractions de foire et les représentants d’une minorité manipulée ?
What is the future for the Mongols living in China ? Would they and their culture become manipulated by the chinese and turned into some folkloric events ?

2000 – Rulers of the Steppe (Russie, Tuva) – Peter Oud (Pays-Bas) – 58’– vidéo, couleur, version originale anglaise
Distribution : Peter Oud Film & Photography ; tél. : 31 30 2287262 ; fax : 31 30 2285458 ; email : tuvaprojectpeteroud.nl
Comment les populations de Tuva s’organisent pour faire usage de leur toute nouvelle autonomie politique, économique et religieuse. Quelques exemples.
Some examples of how the Republic of Tuva has to organise its new political, economical and religious autonomy.

À 20h30 :
La Mongolie à l’heure du socialisme
1975 – Mongolia Part 1 On the Edge of the Desert – Brian Moser (Royaume-Uni) – conseiller scientifique : Owen Lattimore (Royaume-Uni) – 52’– vidéo, couleur, version originale anglaise
Distribution : RAI ; Susanne Hammacher ; tél. : 44 20 7387 0455 ; fax : 44 20 7388 8817 ; email : admintherai.org.uk
Premier film de télévion réalisé par une équipe occidentale cinquante trois ans aprés la révolution socialiste. La vie quotidienne dans les grandes plaines de Mongolie.
First TV film to be produced by a western team 53 years after the socialist revolution. The everyday life in the vast steppes of Mongolia.

1975 – Mongolia Part 2 The City on the Steppes – Brian Moser (Royaume-Uni) – conseiller scientifique : Owen Lattimore (Royaume-Uni) – 52’– vidéo, couleur, version originale anglaise
Distribution : RAI ; Susanne Hammacher ; tél. : 44 20 7387 0455 ; fax : 44 20 7388 8817 ; email :admintherai.org.uk
Portrait d’Oulan Bator et de ses habitants, puis retour chez les éleveur de moutons au moment de la célébration du Tsagaan sar (Nouvel An mongol).
Portrait of Ulaanbaatar and its inhabitants, then back with the herders during the Tsagaan Sar celebration (Mongolian New Year).

Jeudi 20 octobre
De 10h00 à 13h00 :
Nomadismes
2001 – Les Derniers Hommes rennes de la taïga – Gwénaelle Duriaud (France) – 52’– vidéo, couleur, version originale francaise
Distribution : Gwénaelle Duriaud ; tél. : 33 (0)6 89 94 95 25 ; fax : 33 (0)1 45 42 27 39 ; email : gwen.duriaudcegetel.net
La vie quotidienne d’une famille tsaatane d’éleveurs de rennes.
The everyday life of a reindeer herder Tsaatan family.

1988 – Depending on Heaven (Chine) – Peter Entell (Royaume-Uni) – 56’– vidéo, couleur, version originale anglaise
Distribution : RAI ; Susanne Hammacher ; tél. : 44 20 7387 0455 ; fax : 44 20 7388 8817 ; email :admintherai.org.uk
Un jeune éleveur mongol de Chine parle des différents aspects de son existence de nomade.
A young mongolian herder from China talks about the different aspects of his nomadic life.

2004 – Mujaan – Christopher McKee (USA) – 25’– dvd, couleur, version originale anglaise
Distribution : e-mail : gawaragchahotmail.com
Fabrication traditionnelle des éléments d’une yourte et de son montage.
On how to make and build a yurt.

2005 – Merveilles mongoles – Film de la télévision mongole, UBS – 20’– vidéo, couleur, version originale mongole, traduction en français pendant la projection
Présentation générale de la Mongolie, de la préhistoire à aujourd’hui en passant par les éleveurs de rennes, les chamanes et les top models d’Oulan Bator.
General presentation of Mongolia, from the prehistory to today, from the reindeer herders to shamans to tops models in Ulaanbaatar.

De 14h30 à 18h30 :
Expéditions, tourisme, développement
1999 – Steppe by steppe  – École nouvelle La Source (Meudon, France) – 37’– vidéo, couleur, version originale française
Distribution : ASSAFART ; tél./fax : 33 (0)1 46 60 48 64 ; e-mail : assafartlibertysurf.fr
La démarche de dix lycéens désireux de mieux comprendre la vie nomade.
A group of French secondary schoolboys and girls going to Mongolia to discover its culture.

2002 – La Mère des Mongols – Pierre-Marie Hubert (France) – 52’– vidéo, couleur, version originale française
Distribution : Nature Eau Scope ; tél. : 33 (0)4 66 45 21 37
Une légende dit que les Mongols naissent dans le Khövsgol. Quatre Français mènent l’enquête auprès des habitants des rives du lac.
A legend says that the Mongols are born from the Hovsgol Lake. Four French men try to know more about it.

2005 – Le Chant des steppes (deuxième épisode) – Delphine Deloget (France) – 26’– vidéo, couleur, version originale française
Distribution : Delphine Deloget ; tél. : 33 (0)6 64 95 15 88 ; e-mail :delphinedelogethotmail.com
Chevauchée de 2 000 kilomètres dans l’Altaï mongol à la recherche de musiciens nomades.
A 2000 km horseride in the Mongolian Altai mountains to search for nomadic musicians.

2004 – Mongolia : Remote Realm of the Nomads – Nicholas Lindner (USA) – 14’– dvd, couleur, version originale anglaise
Distribution : Nicholas Lindner ; e-mail :lindnermail.com
Document sur les atouts touristiques de la Mongolie.
Document praising the tourist assets of Mongolia.

2003 – Discover Mongolia – Ice Festival – Zanjan Fromer (Mongolie) – 8’– dvd, couleur, version anglaise
Distribution : www.travelmongolia.org
Dvd de promotion de l’office du tourisme mongol. Sur le lac Khövsgöl gelé sont organisées des compétitions sportives.
Dvd from the Mongolian tourist office to promote Mongolia. Sports competitions are organised on the Hovsgol frozen lake.

1996 – Vivre dans le désert vert – Le projet des femmes du Gobi – Ramigé Film Production – 28’– vidéo, couleur, version française
Distribution : UNESCO ; tél. : 33 (0)1 45 68 21 26 ; fax : 33 (0)1 45 68 56 29
Programme expérimental d’éducation « non formelle » pour aider les femmes nomades à développer un marché d’artisanat traditionnel.
Presentation of an experimental programme in « non-formal » education to help nomadic women to develop traditional craft industry.

2005 – Mission Mongolia – Stine Gonsholt (Norvège) – 29’– dvd, couleur, version originale, sous-titre anglais
Distribution : Amehn Production ; tél. : 47 55 24 26 68 ; e-mail : amasensewave.com
Autoportrait de la photographe Stine Gonsholt et de son mari, membres de la mission luthérienne norvégienne de Mongolie.
Self-portrait from Norvegian photograph Stine Gonsholt and her husband, both members of the lutherian mission in Mongolia.

À 20h30 :
2004 – Tant qu’il y aura des steppes – Fabienne Fourneret et Julien Leroy (France) – 116’– vidéo, couleur, version originale française
Distribution : Fabienne Fourneret ; e-mail : f-favoila.fr
Jamay et Midga, sa future épouse, fabriquent des yourtes pour constituer un pécule en vue du mariage et de leur installation à Oulan Bator.
Jamay and Midga, his future wife, strated a yurt business hoping to make enough money for their wedding and their moving in Ulaanbaatar

Vendredi 21 octobre
De 10h00 à 13h00 :
Vivre à Oulan Bator
1996 – Ulan Bator, The Children from Underground – Dino de Toffol et David Bellatalla (Italie) –15’– dvd, couleur, version anglaise
Distribution : Dino de Toffol ; e-mail : dinolupohotmail.com
Les sous-sols de la ville d’Oulan Bator sont le refuge des enfants abandonnés. Dans le dénuement le plus complet, l’hiver, ils y trouvent un lieu sordide pour ne pas mourir de froid.
Ulaanbaatar city undergrounds became the shelters of abandonned children. Living in poverty, they find here a place to survive during the winter.

1998 – Ulaanbaatar, tombeau des steppes – Marie-Pierre Jaury (France) – 51’– vidéo, couleur, version originale française
Distribution : Marie-Pierre Jaury ;  e-mail : mjauryhotmail.fr
Trois femmes, trois âges de la vie, un triptyque pour parler d’une ville (Oulan Bator) et du malaise mongol.
Three women, three ages, a threefold portrait to talk about a city (Ulaanbaatar) and about the mongolian uneasiness.

2004 – La Mensa e il Gregge (La Table et le troupeau) – Matteo Bellinelli (Italie) – 59’– vidéo, couleur, version originale italienne, sous-titres anglais
Distribution : TSI ; tél. : 41 91 803 5396 ; e-mail : federico.jollirtsi.ch
Alcooliques, enfants des rues, chômeurs d’Oulan Bator : leur avenir serait-il dans les steppes ?
Alcoholics, street children, unemployees in the city : Is there a better life in the countryside ?

De 14h30 à 18h30 :
La trilogie de Peter Brosens, un certain regard
1994 – City of the Steppes – Peter Brosens (Belgique) – 52’– vidéo, couleur, version originale anglaise
Distribution : Deckert Distribution ; tél. : 49 341 215 66 38 ; fax : 49 341 215 66 39 ; e-mail : infodeckert-distribution.com
Avec peu de mots, le film capture des fragments de la vie rurale et urbaine de Mongolie après l’effondrement du système communiste.
With few words, the film captures fragments of rural and urban life in Mongolia, after the collapse of the socialist regime.

1998 – State of Dogs – Peter Brosens et Dorjkhandyn Turmunkh (Belgique et Mongolie) – 91’– vidéo, couleur, version originale anglaise
Distribution : Deckert Distribution ; tél. : 49 341 215 66 38 ; fax : 49 341 215 66 39 ; e-mail : infodeckert-distribution.com
Fable poétique sur la Mongolie d’aujourd’hui.
A poetic fable on today Mongolia.

1999 – Poets of Mongolia – Peter Brosens, Peter Krüger et Sakhya Byamba (Belgique et Mongolie) – 50’– vidéo, couleur, version originale anglaise
Distribution : Deckert Distribution ; tél. : 49 341 215 66 38 ; fax : 49 341 215 66 39 ; e-mail :infodeckert-distribution.com
Une musicienne aveugle, des mineurs, des ingénieurs, une expatriée mongole en Belgique… Divers portraits, différentes destinées avec pour point commun la poésie pour survivre à la dure réalité du quotidien.
A blind musician, coal miners, engineers, a mongolian expat living in Belgium… Different portraits, different fates with the poesy as a common point to survive the harsh reality of everyday life.

À 20h30 :
Nouvelle économie
2005 – Ballade du négociant – Gaëlle Lacaze (France) – 59’– dvd, couleur, version originale française
Distribution : Gaëlle Lacaze ; e-mail : nominlibertysurf.fr
Dans la province kazakhe de Mongolie, des familles tentent de s’en sortir face à une économie où tout est durement marchandé.
In the Kazakh province, some families try to find their way through the new economy.

2004 – Les Trois Frontières de Bayan-Töröö – Grégory Lidin (France) – 33’– vidéo, couleur, version originale française
Distribution : Grégory Lidin ; e-mail : lidinfree.fr
Au milieu du Gobi, Bold tente de remettre les affaires familiales du kolkhoze sur pied.
In the middle of the Gobi desert, Bold tries to sort out his  kolkhoze family business.

2002 – The Wild East Portrait of an Urban Nomad – Michael Haslund-Christensen (Danemark) – 54’– vidéo, couleur, version anglaise
Distribution : Haslund Film : tél. : 45 7026 0888 ; fax : 45 7026 0889 ; e-mail : michaelhaslund.org
Comment se débrouiller pour gagner de l’argent dans cette nouvelle Mongolie livrée à l’économie de marché.
On how to manage to earn money in the new Mongolian market economy.

Samedi 22 octobre
De 10h00 à 13h00 :
Le renouveau du bouddhisme
1993 – Oboo – Véronique Legendre ( France) – 45’– vidéo, couleur, version originale française
Distribution : Véronique Legendre ; tél. : 33 (0)1 40 38 41 60 ; e-mail :veroniquelooping-productions.com
Le clergé bouddhique entend retrouver ses droits après la fin du communisme. Mais comment voit-il ses relations avec le chamanisme ?
After the end of socialism, the buddhist clergy claims its rights back. But how does it see its relationships with shamanism ?

2001 – Join Me in Shambhala (Russie et Mongolie) – Anya Berstein (Russie-USA) – 30’– vidéo, couleur, version originale anglaise
Distribution : Granada Centre for Visual Anthropology, University of Manchester ; e-mail : cyberanyagmail.com
Après des décennies de pouvoir communiste et de persécutions, les moines bouddhistes reviennent sur les terres sibériennes pour ranimer la ferveur des fidèles.
After decades of communist power and its anti-religious persecussions, buddhist monks return to Siberia to revive faith amongst the people.

2002 – Perpetuum Mobile – Sakhya Byamba (Mongolie) – 55’– dvd, couleur, version anglaise
Distribution : Sakhya Byamba ; e-mail : sbyambamagicnet.mn
Le renouveau d’un monastère bouddhique occupé par des jeunes filles orphelines. Un regard poètique.
The revival of a buddhist monastery occupied by orphans girls.

De 14h30 à 18h30 :
Le chamanisme aujourd’hui – partie 1
1993-2004 – Memories of a Festival Nomad (Russie, Tuva) – Mihaly Hoppal, Zsolt Kramos, Lajos Nadorfi et Janos Tari (Hongrie) – 28’– vidéo, couleur, version originale anglaise
Distribution : SFAV ; tél. : 33 (0)3 22 82 73 98 ; e-mail : sfavu-picardie.fr
Après la dispersion des cendres d’Heimo Lappalainen (1944-1994) par un chamane en république de Tuva, évocation de ses recherches par des interviews et des extraits de films.
After the spreading of Heimo Lappalainen (1944-1994)’s ashes by a shaman in the Republic of Tuva, the film evoques his research through interviews and films extracts.

1998 – Les Messagers des esprits, chamans de Mongolie – Friedhelm Brückner (Allemagne) – 51’– vidéo, couleur, version française
À la rencontre des chamanes mongols et de leurs pratiques rituelles.
Encountering Mongolian shamans and their ritual practices.

2004 – 7 Anni con Gli Siamani Siberiani (Mongolie) –  Costanzo Allione (Italie) – 55’– vidéo, couleur, version originale italienne, traduction en français pendant la projection
Distribution : Costanzo Allione ; tél. : 39 339 8173161 ; e-mail : constanzoallioneyahoo.com
De la Mongolie à Tuva en passant par le Bouriatie, le film nous fait découvrir différents aspects des pratiques chamaniques.
From Mongolia to Tuva and Bouriatia, the film shows different aspects of shamanism.

2000 – Call for Grace – Laetitia Merli (France) – 30’– vidéo, couleur, version originale mongole, sous titre français
Distribution : Granada Centre for Visual Anthropology, University of Manchester ; e-mail :ciamerliyahoo.com
Après soixante-dix ans de communisme en Mongolie, renouveau du chamanisme et des pratiques traditionnelles de guérison. Le film présente un centre chamanique à Oulan Bator.
After 70 years of communism in Mongolia, the film presents an example of a shamanic centre in Ulaanbaatar.

2004 – De la cure privée au rite collectif – Laetitia Merli (France) – 15’– dvd, couleur, version originale mongole, sous-titre français
Distribution : Laetitia Merli ; e-mail : ciamerliyahoo.com
Document de recherche présentant différents aspects du renouveau chamanique.
Research documents presenting different aspects of the shamanic revival in Ulaanbaatar.

2005 – Shaman of Heaven – Tsorig Baatar (Mongolie) – extrait – dvd, couleur, version originale mongole, traduction en français pendant la projection
Dvd à usage curatif (d’apres le chamane) et promotionnel d’un centre chamanique d’Oulan Bator.
Dvd produced in order to promote a shamanic centre in Ulaanbaatar and according to the shaman which could be used as a treatment.

À 20h30 :
Le chamanisme aujourd’hui – partie 2
2005 – Esprit nouveau (Russie, Tuva) – Charles Stépanoff (France) – 75’– vidéo, couleur, version originale française
Distribution : Charles Stépanoff ; e-mail : charles-stepanoffwanadoo.fr
À Tuva, le chamanisme est pratiquement oublié. Quelques chamanes issus de l’intelligentsia soviétique s’organisent et reçoivent leurs clients.
In Tuva, shamanism is almost totally forgotten. Some shamans stemmed from the sovietic intelligensia try to organise centres and receive clients.

2005 – La Quête du son – Laetitia Merli (France) – 54’– vidéo, couleur, version originale française
Distribution : Laetitia Merli ; e-mail : ciamerliyahoo.com
Initiation chamanique de Corinne, musicienne française, auprès de la chamane tsaatane, Enkhetuya. L’anthropologue suit le processus initiatique de la jeune femme qui nous confie ses doutes avec autodérision.
Shamanic initiation of Corine, a French musician, with the Tsaatan shaman Enkhetuya. The anthropologist follows the initiatic process of the young woman who confides her doubts with self-derision.

Dimanche 23 octobre
De 14h30 à 18h30 : Musique
1989 – Le Chant des harmoniques (France) – Hugo Zemp (France) – 38’– vidéo, couleur, version française
Distribution : CNRS Images ; Sophie Deswarte ; tél. : 33 (0)1 45 07 56 91; fax : 33 (0)1 45 07 58 60 ; e-mail : deswartecnrs-bellevue.fr
Analyse ethnomusicologique de la pratique du « chant diphonique »  par Hai Trân Quang lors de la venue de musiciens mongols à Paris.
Ethno-musicologist analysis of the diphonic singing by Hai Tran Quang during the visit of mongolian musicians in Paris.

1998 – Le Long Voyage de Tsogt – Xavier Simon (France) – 58’– vidéo, couleur, version originale française
Distribution : AMIP, Xavier Carniaux, tél. : 33 (0)1 48 87 45 13, e-mail : amipamip-multimedia.fr
Le destin de Tsogt est de chanter partout où il va. À Paris, ce jeune pasteur nomade tente de devenir chanteur d’opéra.
Tsogt’s fate is to sing everywhere he goes. In Paris, this young nomadic herder tries to become an Opera singer.

2003 – Vièle à tête de cheval (France, Mongolie) – Ludovic Segarra et Philippe Truffault (France) – 26’– vidéo, couleur, version originale française
Distribution : Profram33 ; tél. : 33 (0)1 48 07 33 33 ; e-mail :infoprogram33.com
Cette vièle à deux cordes dont le manche se termine par une tête de cheval est l’emblème de la Mongolie.
This two strings instrument with its handle adorned by a horse head is the Mongolian emblem.

2004 – Sainkho Namtchylak (Russie,Tuva) – Guy Girard (France) – 45’– vidéo, couleur, version originale française
Distribution : La Huit production ; tél. : 33 (0)1 53 44 70 88 ; e-mail :distributionlahuit.fr
Sainkho est une chanteuse qui lie chant de gorge traditionnel de Tuva et jazz, mais, selon la croyance, la pratique de ces chants est dangeureuse pour la santé des femmes.
Sainkho is a female singer who combines traditional throat singing and jazz, but, according to some beliefs, practising this kind of singing is dangerous for women’s health.